O professor e tradutor Eclair Antonio Almeida Filho explica que nem sempre um erro de português em um livro impresso é culpa de quem escreveu a obra.
Segundo o tradutor, todos os livros impressos no século XIX têm erros, por exemplo. Mas Eclair Almeida esclarece que o erro não é falta de conhecimento da língua e sim por causa dos tipos, as peças utilizadas para imprimir uma letra ou outro sinal gráfico no papel.
“Era uma deficiência técnica, ou seja, falta de tipos. Por exemplo, faltava a letra S, o tipógrafo então substituía pela letra Z”, conta o professor.
Entenda mais sobre tipografia com Eclair Almeida Filho no Arte do Artista. À meia-noite de terça para quarta, 19 de janeiro, na TV Brasil.
Assista também: A lei da patafísica segundo Eclair Almeida Filho
Clique aqui para saber como sintonizar a programação da TV Brasil.